Prevod od "potrudimo da" do Brazilski PT


Kako koristiti "potrudimo da" u rečenicama:

Pa, hoæemo li da traæimo vreme na prièu da li sam ja stvaran ili ne, ili æemo da se potrudimo da spasemo Božiæ?
Então, vamos ficar discutindo se sou real... ou não, ou vamos salvar o Natal?
Moraæemo da se potrudimo da iskopamo tu listu klijenata.
Vamos ter que pesquisar muito para ter uma lista de clientes.
Hajde da se obojica potrudimo da tako i ostane.
Vamos tomar medidas para continuar assim.
Hajde da se potrudimo da mu cuvari pošalju pozivnicu u palatu.
É por esse que temos procurado... Agora iremos fazer com que os guardas provenciem uma visita ao palácio.
`Ajde da se potrudimo da ovo bude lagana ušli-izašli procedura.
Vamos tentar fazer bem simples, entra e sai.
Sada moramo dodatno da se potrudimo da ponovo ne zabrljamo.
Mas tem que entender... que vou ter que trabalhar muito para não a perder outra vez.
Svejedno, treba da se potrudimo da nastavimo.
De qualquer jeito, devemos nos esforçar ao máximo para continuar.
Rekao je da se potrudimo da vratimo paket.
Ele disse que nós deveríamos fazer o melhor para devolver o pacote.
I ovo ti se neæe dopasti, Debra, ali mislim da je Rej bio u pravu kada je rekao da bi svi trebali da se potrudimo da budemo ljubazni.
E, sabe, você não vai gostar de ouvir isso, Debra mas acho que Ray estava certo antes quando disse que talvez devêssemos todos tentar sers legais.
Sada kad smo to završili, moramo da se potrudimo da budeš najbolja Kraljica koju je Danska ikad imala.
E agora que nos acertamos... temos que transformá-la na melhor rainha... que a Dinamarca já teve.
Neæemo obnavljati vezu, ali obavezali smo se na saradnju i na to da se potrudimo da ovoga puta ne zabrljamo previše.
Não estamos voltando ou algo parecido Nos comprometemos a nos ajudar tentando não estragar tudo dessa vez.
Hajde da se potrudimo da nabavimo još malo ovoga, uredu?
Certo, olha só, temos que nos certificar que teremos mais disso, ok?
Svi æemo da se potrudimo da gubitak bude veliki.
E vamos garantir que ele perca alto.
Ti i ja, mi moramo da se potrudimo da nateramo ženu da se, dobro, "potrudi".
Olha como ele atrai a atenção fácil. Você e eu temos que nos virar do avesso... para conseguir uma mulher para...
Benjamine, moramo da se ekstra potrudimo da bi nam poverovali.
Benjamin! Precisamos ir além, para convencê-los.
Mi se na svoj nacin potrudimo da nesreca strefi kako treba
O vírus foi feito com o propósito de ser um desastre magnífico.
Zato treba najvise da se potrudimo da pobedimo u zivotu
É por isso que devemos nos esforçar mais para ganhar na vida.
Moramo da se potrudimo da tako i ostane.
Devemos nos esforçar para que continue assim.
Onda treba da se potrudimo da ga zaustavimo.
Então acho melhor nós o impedirmos.
I da je tu sigurno bi nam rekla da se potrudimo, da nam uspe.
E ela estaria sorrindo de nós agora mesmo e ela estaria dizendo, "Faça funcionar".
Trebalo je više da se potrudimo da otvorimo vrata.
Deveriam ter tentado melhor a abrir a porta.
Radi se o tome da se vi i ja maks. potrudimo da Huell bude sreæan.
É sobre eu e você fazermos o melhor para manter Huell feliz.
Moramo da se potrudimo da pronaðemo neko drugo mesto za sletanje, Zato što neæemo uspeti stiæi do Nevarka.
Temos que levar a sério a encontrar outro lugar para pousar, porque nós não vamos fazer isso para Newark.
Recimo da æemo prvo da naðemo te ljude, a onda da se potrudimo da ga sakupimo.
Vamos encontrar aquela gente primeiro, e aí pode tentar recuperá-lo.
Onda se potrudimo da naðemo grešnika.
Então vamos nos certificar que acharemos o pecador.
Moramo svi da se potrudimo da bi ovo uspelo, je li tako?
Só precisamos nos unir para termos essa vitória. Certo?
Mi æemo da se potrudimo da pronaðemo tvoju sestru.
Nós faremos de tudo para encontrar a sua irmã.
Pa, moramo da se potrudimo da uèinimo pozitivan ishod što izvesnijim.
Precisamos fazer de tudo por um resultado positivo.
Trebalo bi da se potrudimo da uživamo.
Acho que devemos nos esforçar para nos divertir, madame.
Moramo da se potrudimo da ga razumemo.
Temos que nos esforçar mais para compreendê-lo.
Možda da se potrudimo da naðemo to što nam je zajednièko?
Ou talvez precisamos achar o que temos em comum. Entende?
Onda bolje da se potrudimo da ispravimo špagete.
Então é melhor endireitarmos aquele espaguete.
Pa, treba da se malo više potrudimo da budemo pozitivni i da uživamo u Božiæu.
O que quer dizer? - Poderíamos nos esforçar para sermos mais positivas e aproveitar o Natal.
Moraćemo da se potrudimo da se viđamo, razumeš...
Então nós vamos ter que tentar nos encontrar quando pudermos nos encontrar.
Ti izgleda samo tražiš izgovore kako bi odšetao, umesto da se potrudimo da ovo funkcioniše...
Parece que está atrás de uma desculpa para ir embora, em vez de tentar consertar...
Pa, bolje da se potrudimo da uspe.
Acho que é melhor acertar isso. Vamos, levante-se.
Možemo da se potrudimo da se meðusobno više volimo... ali mi smo nepotpuni.
Podemos tentar amar mais, mas somos pessoas imperfeitas.
Treba da se potrudimo da se što pre izvadimo iz ovog haosa.
O que deveríamos estar fazendo é tentar acabar com essa bagunça enquanto ainda podemos.
Ali, nismo hteli samo da imamo brend X kao sponzora naslova, nego smo hteli da se potrudimo da prodamo svaku kategoriju u filmu.
Mas não iremos ter apenas a marca X patrocinando o título, mas queremos ter certeza de vender toda categoria que pudermos no filme.
A smatram da bismo kao zajednica zaista trebali da se potrudimo da zamislimo kako da stvorimo ovu novu stvarnost tako da ona proširi naša ljudska iskustva, umesto što će da ih izveštači ili zaguši digitalnim informacijama.
Acho que, como comunidade, precisamos realmente tentar fazer um esforço para imaginar como podemos criar essa nova realidade de uma forma que amplie a experiência humana, sem transformar a realidade em um jogo ou sobrecarregá-la com informação digital.
Moramo da se potrudimo da starije generacije koje možda ne mogu da putuju imaju pristup internetu.
garantir que pessoas de mais idade, que talvez não possam viajar, tenham acesso à internet.
Mislim da pravimo fundamentalnu grešku time što pretpostavljamo da, ako je ljudima nešto potrebno, mi ne treba da se potrudimo da oni tu stvar i žele.
E acho que cometemos um erro fundamental, fazemos a suposição, de pensarmos que, se uma pessoa precisa de alguma coisa, não precisamos fazê-la querer tal coisa.
Dakle, ako se potrudimo da razumemo šta ljudi zaista žele u zdravlju i razvoju, možemo zajednice, pa čak i čitave nacije, promeniti na bolje.
Então se pudermos entender o que as pessoas realmente querem em saúde e desenvolvimento, podemos mudar comunidades e podemos mudar nações inteiras.
0.67513203620911s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?